Luso-venezuelanos devem ultrapassar os complexos sobre falar português

Data:

A diretora do Mestrado em Português como Língua Estrangeira da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Margarita Correia, defende que os luso-venezuelanos devem ultrapassar os complexos sobre o modo como pronunciam e falam a língua portuguesa.

“Um dos grandes desafios é as pessoas ultrapassarem os seus complexos em relação à língua portuguesa, perceberem que se não pronunciam exatamente como as pessoas de Lisboa ou do Brasil isso não tem problema nenhum”, disse a docente.

Margarita Correia falava à agência Lusa à margem da conferência virtual “Percursos do português nos últimos 50 anos”, organizada pela Coordenação do Ensino da Língua Portuguesa na Venezuela e que assinalou, localmente, o 25.º aniversário da CPLP.

“Importa é de facto o conteúdo, a estrutura da língua, a forma e a capacidade que têm de usar português em contextos formais e também mostrar que o português é uma porta de saída da Venezuela, mas também pode vir a ser uma porta de entrada (…) muita gente que saiu, um dia vai regressar e vai querer ensinar português na Venezuela”, disse.

A catedrática explicou que tem um aluno nigeriano que fez uma investigação de mestrado para saber se falar português dava para viver na Nigéria e levantou a questão do português de Portugal e do Brasil, concluindo que “dá para viver” e que “os empregadores na Nigéria não querem saber se é português europeu ou do Brasil, é português e ponto final “, disse.

Sobre o portunhol (mistura de português e espanhol), explicou que essa foi a sua língua materna porque nasceu na Venezuela e quando as línguas são próximas as misturas acontecem. Acrescentou que esse fenómeno se tem desenvolvido sobretudo no sul do Brasil, na fronteira, com o Paraguai, a Argentina e o Uruguai.

“O final do século XX trouxe às sociedades a consciência da diversidade e o respeito à diversidade e a aceitação das variedades de mistura (…) as línguas mudam, ganham, se enriquecem”, acrescentou.

Margarita Correia pediu aos portugueses emigrados que falem sempre a nossa língua, sublinhando que “o facto de uma criança ser exposta a várias línguas não lhe faz mal”. “É enriquecedor, não cria confusão e, portanto, deveriam continuar a insistir em falar português”, disse.

Insistiu na importância de os pais, comunidades e associações mostrarem aos filhos que “a cultura portuguesa é (também) a cultura brasileira, a moçambicana, a cultura dos países da CPLP, mas não a cultura dos velhos”.

“Sobretudo que vejam manifestações culturais recentes (…) que temos, em língua portuguesa, cantores, músicos, artistas de teatro e atores em Hollywood, a nível internacional e que entendam que a cultura de língua portuguesa não é só aquela chatice de vir à casa dos avós e depois toda a gente falar português e comer bacalhau e chouriço e couves”.

Aos venezuelanos explica que “saber várias línguas é uma grande mais-valia, uma vantagem pessoal” que permite ver o mundo de diferentes maneiras, mas “também do ponto de vista económico e profissional”.

“Há muitas pessoas que conseguem empregos ótimos porque falam português. Há pessoas que saem de Portugal e conseguem empregos muito bem remunerados e posições ótimas porque falam português”, disse.

Explicou que se “um venezuelano souber espanhol e português pode falar com grande parte da população mundial, fazer parte desta comunidade que pode chegar aos mil milhões de falantes para o fim do século, de português e do espanhol”, disse.

Concluiu frisando que para si, que nasceu na Venezuela em 1960 e deixou o país em 1971, “é reconfortante e emocionante ver a importância, o respeito e o reconhecimento que a língua portuguesa tem vindo a assumir na sociedade venezuelana.

Share post:

Popular

Nóticias Relacionads
RELACIONADAS

Compal lança nova gama Vital Bom Dia!

Disponível em três sabores: Frutos Vermelhos Aveia e Canela, Frutos Tropicais Chia e Alfarroba e Frutos Amarelos Chia e Curcuma estão disponíveis nos formatos Tetra Pak 1L, Tetra Pak 0,33L e ainda no formato garrafa de vidro 0,20L.

Super Bock lança edição limitada que celebra as relações de amizade mais autênticas

São dez rótulos numa edição limitada da Super Bock no âmbito da campanha “Para amigos amigos, uma cerveja cerveja”

Exportações de vinhos para Angola crescem 20% desde o início do ano

As exportações de vinho para Angola cresceram 20% entre janeiro e abril deste ano, revelou o presidente da ViniPortugal, mostrando-se otimista quanto à recuperação neste mercado, face à melhoria da economia.

Área de arroz recua 5% e produção de batata, cereais, cereja e pêssego cai 10% a 15%

A área de arroz deverá diminuir 5% este ano face ao anterior, enquanto a área de batata e a produtividade dos cereais de outono-inverno, da cereja e do pêssego deverão recuar 10% a 15%, informou o INE.